viernes, 6 de mayo de 2011

Joe Dassin ( Et Si Tu N exstais Pas )



Et si tu n'existais pas--------------->Y si tú no existieras

dis-moi pourquoi j'existerais?-------->dime, ¿por qué existiría yo ?

pour traîner dans un monde sans toi--->para arrastrarme en un mundo sin ti
sans espoir et sans regret.----------->sin esperar y sin regresar.

Et si tu n'existais pas--------------->Y si tú no existieras
j'essaierais d'inventer l'amour------->intentaría inventar el amor
comme un peintre qui voit sous ses doigts-->como un pintor que ve bajo sus dedos
naître les couleurs du jour----------->nacer los colores del día
et qui n'en revient pas.-------------->y que no sale de su asombro.

Et si tu n'existais pas--------------->Y si tú no existieras
dis-moi pour qui j'existerais?-------->dime, ¿para qué existiría yo?
des passantes endormies dans mes bras-->recuerdos dormidos en mis brazos
que je n'aimerais jamais.-------------->que no amaría jamás.

Et si tu n'existais pas---------------->Y si tú no existieras
je ne serais qu'un point de plus------->no sería más que un punto
dans ce monde qui vient et qui va------>en este mundo que viene y va
je me sentirais perdu------------------>me sentiría perdido
j'aurais besoin de toi.---------------->necesitaría de ti.

Et si tu n'existais pas---------------->Y si tú no existieras
dis-moi comment j'existerais?---------->dime, ¿cómo existiría yo?
je pourrais faire semblant d'être moi-->podría fingir que soy yo
mais je ne serais pas vrai.------------>pero no sería de verdad.

Et si tu n'existais pas---------------->Y si no existieras
je crois que je l'aurais trouvé-------->creería que había encontrado
le secret de la vie, le pourquoi------->el secreto de la vida, la razón
simplement pour te crée.--------------->simplemente para crearte
et pour te regarder.------------------->y para mirarte.

Belle ( Notre Dame de Paris )







Quasimodo:

Belle
C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds

J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame ?
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre ?
Celui-là ne mérite pas d'être sur Terre

Ô Lucifer !
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda

Frollo:

Belle
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel ?
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel ?
[Más Letras en http://es.mp3lyrics.org/ait]
Celle
Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain

Ô Notre-Dame !
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Pousser la porte du jardin d'Esmeralda

Phoebus:

Belle
Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcèlent
La demoiselle serait-elle encore pucelle ?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel

Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle
Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel
Quel
Est l'homme qui détournerait son regard d'elle
Sous peine d'être changé en statue de sel ?

Ô Fleur-de-Lys
Je ne suis pas homme de foi
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda

Les trois:

J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame ?
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre ?
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre

Ô Lucifer !
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Esmeralda
Letras: Belle Notre Dame de Paris [final]

miércoles, 4 de mayo de 2011

Fabula de un sueño





Y dentro del sueño,
reimos de la risa,
Y en la serena mirada caminamos.
Amamos en la distancia. Tocamos los labios lejanos.
En un beso eterno. Lluvia de un deseo. Canción de un querer.
Buscar. Ir como ola de mar, como barca de arena,
Entre las alas de la noche, ir.
Como luciérnagas repletas de vuelos y de luces.
Sobre la sombra que encubre tu fragancia.
Entre la luz que te habita en pensamientos.
Y en todo. La vida.
Ir del asfalto al vacío. Del mirar a la mirada.
Sonrisa infinita a la ilusión. Canto al sueño.
Llamarte por tu nombre. No olvidar buscarte en las horas del reloj.

El camino no tiene tiempo. Ni la existencia.
El sueño tiene sus propias formas de trascender. De ir y volver.
Mientras nos vemos ante el espejo de la nada.
Universo que transcurre sin forma. Entre la luz y la sombra.
Entre la noche y el día. Hablar al silencio. Susurrar a esa ausencia.
Que tiene entre los ojos tu mirada. Ser lluvia. Tierra húmeda.
Respiración tangible. Amor que vuela hasta donde habita el amor.
Despertar entre los ecos del cansancio. Volver la mirada.
Y entre el infinito andar del alma:
Sonreír a la sonrisa,
Dentro del sueño.

martes, 3 de mayo de 2011

Canto al idilio



Y vimos el amanecer. Las primeras luces del alba.
Tú desde tus mañanas. Yo desde mi orilla.
Qué pasos te llevan por la vida,
De qué sueños están hechos tus deseos.
Quién habita en la humedad de tus labios.
Qué palabras y silencios te rondan mientras respira...
Qué nombre va contigo cuando agita la tormenta.
Qué corazón espera encontrar bajo tus sábanas.

Y vimos la sed dormirse en los brazos de la lluvia.
Caminar. Caminar sin prisa entre las huellas del idilio,
Sin desandar las agujas del reloj. Con el sueño despierto a cada paso.
Desnudos. Desnudos de alma. Con el viento en las alas.
El horizonte se pierde entre la niebla. Lejos. Cerca.
Con los dedos tejidos y el respirar sereno y profundo.
Deshojando la vida en la ilusión.
Y bordeando el abismo.

Y vimos la tarde perderse entre el aliento de la noche,
mil estrellas a lo alto. Y dos cuerpos andando sobre el suelo húmedo,
Sin volver la mirada. Hacia la eternidad. Desde el sueño.

lunes, 2 de mayo de 2011

El eco de un instante




Tentar los sueños. tocar el alba. Amar de amor desnudo.
Hablarte enredado en la ausencia lejana.
Y en todo, no perdernos en la espera. Mar y barca.
Dos remos que buscan la orilla. Serpentear el paraíso.
Destejer noches bajo una lluvia de estrellas.
El alma es una luciérnaga. Un canto que vuela y toca.
Acaricia. Susurra. Y luego regresa. Para hablar de cosas sin nombre.
De llantos sin penas. De alegres ilusiones.
De las huellas en los caminos rasgados, pero sublimes.
Eternamente sublimes.
Pero aun las olas han de hacer nido sobre el eterno trayecto
Hacia las huellas del reloj. De otoño a invierno,
Recorrer los huesos y el cansancio
Y descorrer las cortinas de las tardes perdidas
En palabras de palabras grises y espesas.
Los pensamientos se hacen anhelo. Los anhelos caricias.
Te busco. Recorro la sonrisa de todas aquellas cosas
Que te hacen cierta. Un día, en un café de un lugar cualquiera
Hablaremos de este presente que será pasado entonces.
Y entonces se escribirán otras historias
En las piedras que acogen el canto de los grillos,
El vuelo sin regreso del espejo.
Y el eco de un instante.